Shigeru Kan-noさん
月別ブログ(日記)一覧
1件のコメント
1
このブログ(日記)へのコメント
今日はPCが大アホなので先に張っておきました。1930年代生まれの第一世代の作曲家たち。みんな日本人の金太郎飴のように西洋音楽と自国音楽の間で作曲している。自分はこう言った牢獄には入りたくはない。
2007年05月14日 00時30分05秒

1件のコメント
1
トラックバック
このブログのトラックバック Ping-URL :
http://www.c-music.jp/tbblog.php?id=3988

Museカテゴリー
フリーワード検索
K-462.
東京ベー
トーヴ・・
・
東京カルテットが解散してから・・・(Shigeru Kan-noさん)

ダイエッ
ト講座そ
の21
ダイエットの本をたまに読み・・・(小原 なお美さん)

ダイエッ
ト講座そ
の20
ダイエットをやる人の中には・・・(小原 なお美さん)

りょうさ
んさん
趣味は植物に癒されることです・・・

Ito_orc
さん
ピアノ20年ほど習ってました・・・

ミルキー
さん
自分では楽器は演奏でません。・・・

ヨハン
シュトラ
ウス生誕
20・・・
今年は大阪府岸和田市のコンサ・・・(Mariaさん)

足跡帳
足跡帳を作成しました。どなた・・・(りょうさんさん)

10/28tue
.コンセ
ール・・・
Concert Rivi・・・(Nobue Kanekawaさん)

16:00 WDR 3 spezial
MusikTriennale Köln 2007
East Side Story - Musik aus China
Yang Tsung-Hsien
Once in a storm, I heard a song coming from the garden für Klarinette,
Violine, Violoncello und Klavier
Chou Wen-Chung
The willows are new nach dem Gedicht "Yang Kuan" von Wang Wei für
Klavier solo
Wang Xi-Lin
Quartet, op. 41 für Klarinette, Violine, Violoncello und Klavier,
Uraufführung der revidierten Fassung
Cheng Chien-Wen
Sail away für Klarinette, Violine, Violoncello und Klavier
Ye Xiaogang
Balade, op. 25 für Klavier solo
Chou Wen-Chung
Windswept Peaks für Klarinette, Violine, Violoncello und Klavier
Ensemble Quatrain Cologne
Moderation: Michael Struck-Schloen
Übertragung aus dem Klaus-von-Bismarck-Saal des Kölner Funkhauses
作曲家 指揮者 現代音楽 ピアノ 交響曲