Niemand versteht die Sorgen erlebt
ドイツ語ヴァージョンも御座いますが、英語の対訳です。
両者ゲルマン語ですので、非常に訳しやすいのでしょうね。
1、Niemand versteht die Sorgen erlebt,
Niemand versteht, nur Jesus.
Niemand versteht die Sorgen erlebt,
Ehr’ ihn halleluja.
Manchmal geht’s auf
Manchmal geht’s ab
O, mein Herr,
Manchmal lieg ich fast im Grab,
O, mein Herr:
2、Niemand versteht die Sorgen erlebt,
Niemand versteht, nur Jesus.
Niemand versteht die Sorgen erlebt,
Ehr’ ihn halleluja.
Vergessen kann
Ich nie den Tag
O, mein Herr,
Mich Jesu frei der Sünden gab,
O, mein Herr:
アレェクスェイが教会でゴスペルの伴奏をしていたこともありましたので、
懐かしのメロディーです。
彼がオルガン・ジャズに没頭していた時代が長かったですので、
ゴスペル&賛美歌は相当やりました。
埋もれているいい曲が沢山ありますよ。
皆さんも是非、聴いてみてくださいませ。
因みに私のお気に入りはマヘリア・ジャクソンの『Consider Me』です。
裕美・ルミィヤンツェヴァ
作成日:12/29 00:46 最終更新日:12/29 00:46

Museカテゴリー
フリーワード検索
K-457,
ラ・フォ
ル・ジ・・
・
ベートーヴェンの第5ピアノ協・・・(Shigeru Kan-noさん)

K-458,
ラ・フォ
ル・ジ・・
・
サーン・サーンスの第二協奏曲・・・(Shigeru Kan-noさん)

K-456.
ラ・フォ
ル・ジ・・
・
ドイツのTVで見たフランスの・・・(Shigeru Kan-noさん)

Ito_orc
さん
ピアノ20年ほど習ってました・・・

ミルキー
さん
自分では楽器は演奏でません。・・・

ユウさん
はじめましてユウです。ピアノ・・・

Vox-Lux
結成コン
サート・・
・
このコンサートのメインテーマ・・・(hiroさん)

Vox-Lux
結成コン
サート・・
・
このコンサートのメインテーマ・・・(hiroさん)

シャルル
さんのお
墓参り
令和5年2月20日にシャル・・・(歌の翼さん)
