神戸のフランス人とメール
フランス語は聞く分・読む分には大半分かるけど、
最も使用してないヨーロッパ言語かも????
『merci beaucoup』とフランス人に書いたら、
『je vous en prie, de rien,
bon courage pour votre tourne en musicale.』
どういたしまして、ツアー頑張ってと返事が来たけど、
フランス語って結局は学ばなくとも
文法と単語さえ分かれば
充分に理解できてしまう言語なんだよね。
専門用語になればなるほど
ラテン語めいて来てより分かりやすくなる。
逆にフランス人同士にしか中々伝わらないスラングや
絵本に出てきそうな幼児語の方が遥かに難しかったりね。
これぞこの世の七不思議!!!
フランス語もうちょっと頑張ろう!!!!
裕美・ルミィヤンツェヴァ
作成日:06/28 06:06 最終更新日:06/28 06:34
2件のコメント
全て表示 1
2008年06月28日 06時34分18秒
Shigeru Kan-noさま、
フランス語は学ばなくとも適当で分かっちゃう言語ですね。英語、ドイツ語、イタリア語、ラテン語辺りができれば、もう感覚的ですね。でも自分が文章書くときの正確性を問われると難しいです。
フランス語学教本は一応中級レベルまでやりましたけど、日頃全然使用しない言語です。フランス人は英語やドイツ語をあまり話したがりませんが、彼ら実際にはできるでしょ????因みにヨーロッパにいる友達の9割がフランス語を話します。
裕美・ルミィヤンツェヴァ
2008年06月29日 15時50分38秒
全て表示 1
Museカテゴリー
フリーワード検索
過去記事
の目次(
自分のた
めの・・・
クラシック音楽関連の映画(お・・・(小原 なお美さん)
ダイエッ
ト講座そ
の21
ダイエットの本をたまに読み・・・(小原 なお美さん)
ダイエッ
ト講座そ
の22
エストロゲン(食欲を抑える・・・(小原 なお美さん)
りょうさ
んさん
趣味は植物に癒されることです・・・
Ito_orc
さん
ピアノ20年ほど習ってました・・・
ミルキー
さん
自分では楽器は演奏でません。・・・
足跡帳
足跡帳を作成しました。どなた・・・(りょうさんさん)
ヨハン
シュトラ
ウス生誕
20・・・
今年は大阪府岸和田市のコンサ・・・(Mariaさん)
10/28tue
.コンセ
ール・・・
Concert Rivi・・・(Nobue Kanekawaさん)
最近は時間がかかるのでフランス語を使うのは特に止めました。もう手っ取り早いので英語です。どうしても通じなかったらしょうがないですね。イタリア語も同様に処理しています。彼らに「できる」というと手加減しないので困りますね。
日本人とフランス人は文化的趣味が似ていますね。食事と音楽は中間色だし適当にスケベだし!